Terms of payment:
All payments are to be made via PayPal or Mangopay, depending on the possibilities offered by the seller. No payments are to be made by neither cheque, bank transfer nor cash directly to the seller.
The buyer uses the payment methods available on Delcampe on the page"My purchases : Awaiting payment".
A payment that is not sent through PayPal (if accepted by the seller) or Mangopay will be refunded by the seller to the buyer. An unpaid purchase may result in consequences to the buyer's account.
If the seller's sales conditions include additional clauses relating to payment, these are to be considered null and void. The payment conditions of the Delcampe website, as defined in the <a {linkParameters}>conditions of use</a>, are the only ones applicable.
Purchases must be paid for within 14 days of receipt of the final statement from the seller.
- les envois sont effectués seulement les lundi
- Frais de gestion forfaitaire (en plus des frais d'envoi ci-dessous) : 1 € (quel que soit le mode de livraison et de paiement)
- Compte tenu de l'irrespect de certains acheteurs, le mode de paiement PAYPAL ne sera que sur demande.
- les envois sont faits en lettre recommandée avec accusé de réception pour tout paiement via paypal
- pour tout paiement non conforme à la demande de paiement, une pénalité de 50 cts ; en cas de récidive, 1 €. De plus, si paiement par paypal alors qu'un autre mode de paiement avait été choisi, la vente sera annulée
- me signaler le mode de paiement une fois vos achats terminés ; la demande de paiement sera établie seulement après le signalement du mode de paiement
- shipments are made only on Mondays
- Fixed management fee (in addition to the shipping costs below) : 1 € (whatever the method of delivery and payment)
- Given the disrespect of certain buyers, the PAYPAL payment method will only be on request.
- shipments are made by registered letter with advice of receipt for payment by paypal
- for any payment that does not comply with the request of payment, a penalty of 50 cents; in case of recidivism, 1 €. Moreover, if payment by paypal when another payment method had been chosen, the sale will be canceled
- tell me the method of payment once your purchases are completed; the payment request will be made only after the payment method has been reported
TIMBRES
Frais d'envoi par recommandé avec accusé de réception / Expenses of sending for shipment by registered letter with advice of receipt
| 20g | 50g | 100g | 250g |
R1 | R2 | R1 | R2 | R1 | R2 | R1 | R2 |
France | 6.66 € | | 7.43 € | | 8.22 € | | 9.76 € | |
International | 8.41 € | | | | 10.60 € | | 16.30 € | |
| | | | | | | | |
Frais d'envoi par envoi ordinaire / Expenses of sending for shipment by ordinary letter
| 20g | 50g | 100g | 250g |
lettre verte | prioritaire | lettre verte | prioritaire | lettre verte | prioritaire | lettre verte | prioritaire |
France | 1,29 € | | | | 2,58 € | | 4.30 € | |
International | | 1,96 € | | | | 4.15 € | | 9.85 € |
| | | | | | | | |
| | | | | | | | |
Pour d'autres modes d'envoi (en suivi), tarif sur demande / For other shipping methods(tracking mail), price on request
Tarif ZONE OUTRE MER 1 (Guadeloupe, Guyane, Réunion, Mayotte, Saint Pierre et Miquelon) : ordinaire pour tout envoi inférieur ou égal à 20 g. Pour les envois supérieurs à 20g, il faut rajouter 0,05 € par tranche de 10g.
Tarif ZONE OUTRE MER 2 (Nouvelle Calédonie, Polynésie Française, Wallis et Futuna, TAAF, Clipperton) : ordinaire pour tout envoi inférieur ou égal à 20 g. Pour les envois supérieurs à 20g, il faut rajouter 0,11 € par tranche de 10g.
FIGURINES KINDER Frais d'envoi / Expenses of sending
Seront calculés en fonction du nombre car les lettres ne peuvent pas dépasser 2 cm d'épaisseur
Will be calculated based on the number because the letters can not exceed 2 cm thick